~士可殺不可辱~
~勢可煞不可如~
~
我把一句話中的一個字做兩種解釋
然後用類似的音或是別字取代
結果會如何?
~
大部分的人不曉得文字是如何潛移默化
對我們的意識形態有何影響!
但是基於教學上的方便
老師通常會灌輸學生一個觀念?
那就是
次要的解釋就是錯誤的答案!
~
~士農工商~
這是古代一個區分社會階級的簡單概念
簡而言之
在士之上的就是王公貴族的領導階層
所以要解釋士可殺不可辱這句話的定義
並不致於有太大的矛盾!
~
因為日本曾經以武士道的精神
讓文化在鎖國的時代中仍然得以傳名於外
所以這句話的涵義就取決於最廣泛的認同
也就是說
身為一個士若是受了辱
就應該自我了斷才不致於受辱?
~
很明顯的,這種解釋是基於領導統御的考量!
而現今的時代背景已經改變了
但對於許多文言文的解釋
卻仍然延用以往的解釋
當然就容易遭到排斥而退流行了!
~
殺的解釋之一是指敗壞之意!
所以本文第一句話的解釋是
若身為士而敗壞了,那麼為了避免受辱
應該退而求其次,開始務農,重新開始吧!
~
與年輕的同事聊天,發覺對方健談
若想要用我的觀點來解釋事情
似乎又被對方客觀的陳述說服了!
兩岸的經濟問題當然與政治不可分吧!
CECA綜合經濟合作協定
FTA自由貿易協定
東協加三?
除了後來看看網路新聞
其實我對這些名詞都沒什麼概念!
~
若是政治搞分裂,那麼就先把經濟統一?
民進黨說要辦公投
似乎要政府把白底黑字交代清楚!
政治可以讓政府管
但經濟可是全民的曉事?
~
我想把以前的觀點重新整理後再補強
然後設法避開意識形態的困擾!
但是我不需要太多的解釋
因為我只不過想表達自己的立場罷了
~€~
所以這件事有空再說了!
沒有留言:
張貼留言